Moneda

Síganos

Tu carrito

Tienes (0) productos $0
ANUNCIO
web_banner_magisterio_1115x116.png

Los diversos significados y sentidos de las palabras: Intervención pedagógica desarrollada desde el área de semántica de la lengua castellana

Por Alejandro Castro Restrepo , Por Jean Sebastián Benitez Osorio , Por Juan Pablo González
Magisterio
30/07/2018 - 16:00
0
Photo by Nathaniel Shuman on Unsplash

Objetivos

  • Reconocer lo múltiple que resulta ser el lenguaje y la lengua frente a los conceptos, los significados y los sentidos. Esto en la búsqueda de la constante reflexión frente al idioma y la propiedad que se espera que cada niño y niña posea del mismo.
  • Reflexionar la relación de la lengua con la realidad social y política de su contexto, esto con el fin de darle al maestro colombiano herramientas para lograr una reflexión frente a la posición, realidad y devenir histórico y sociopolítico de sus estudiantes.

Marco teórico

La lengua es un producto del apropiamiento del lenguaje, esto si partimos desde la construcción que hace Saussure (1916). Es entonces la muestra de un conjunto de condiciones y acciones sociales, históricas y políticas que afectan directa e indirectamente a una comunidad.

Ante esto, son los niños, niñas y jóvenes quienes, como más eficaces receptores del lenguaje, se convierten en creadores desde las diversas necesidades que presentan desde su edad temprana, aludiendo aquí a las siete funciones iniciales que da Halliday al lenguaje en los niños, en el caso Nigel (Halliday, 1982). Además, es durante este proceso de primera comunicación donde se presenta la maduración de sus ideas, una generalización comunicativa para una relación certera de las concepciones y los significados dentro de las relaciones sociales que se desarrollan en el habitar del niño, como propone Vigotsky en Pensamiento y Lenguaje (1934).

Con esto, comprendiendo que son los niños y jóvenes los receptores, pero, a su vez, los creadores eficaces de la lengua como tal, se puede deducir que son estos los encargados de realizar todo el proceso consensual de inmersión de los nuevos términos que se generan dentro de las diversas lenguas. Esto es evidente en nuevos dialectos como el parlache, el cual se habla en la ciudad de Medellín, Colombia. Este ha sido el producto de diversas situaciones contextuales que se han generado en las últimas décadas en la capital antioqueña: un producto desde el tango y su impacto en la ciudad, como se expresa en Tango y literatura en Antioquia: M. M. Vallejo, Ó. Hernández, M. Rivero, J.J Hoyos, de Jorgelina Corbatta; y también un producto de la violencia y segregación social que experimentó la ciudad durante las últimas décadas, lo cual es evidenciable en el trabajo realizado por Luz Estella Castañeda y José Ignacio Henao: El parlache: Historias de ciudad (2000).

Es desde la concepción de estos nuevos dialectos como el resultado de ciertas necesidades sociales de donde se desea partir para esta propuesta e intervención pedagógica, la cual está dirigida, principalmente, a las relaciones que el maestro colombiano debe desarrollar con el contexto de sus estudiantes, pero no como un mero formalismo u obligación laboral, sino como la reflexión necesaria para una educación que se adecúe a las problemáticas y necesidades sectoriales del país. Además, se dirige igualmente a las posiciones y reflexiones políticas, sociales e históricas que deben poseer los estudiantes para entender su realidad contextual y su habitar en el mundo.

Proponer que una de las principales herramientas para que los maestros puedan responder a las necesidades del país es la comprensión y reflexión de la forma en que se comunican los niños, niñas y jóvenes, se convierte en una acción vacía si no se demuestra, principalmente, desde las aulas y el oficio de la enseñanza como tal. Es por esto, con el impulso de nuestra preparación como maestros de Lengua Castellana, que se proponen unas actividades en las cuales se evidencien no solo la creación de nuevas significaciones y sentidos de los signos que denotan las problemáticas actuales, sino también todas las condiciones, creaciones y posibilidades que proponen estos signos a la enseñanza, no solo de la lengua castellana, sino de diversas asignaturas que responden al área de las humanidades.

Los dos ejercicios propuestos se centran en la primaria y la secundaria. Uno, el desarrollado con niños y niñas de primaria, se desarrolló en la Institución Educativa Barrio Olaya Herrera, en el sector del barrio Olaya Herrera de la ciudad de Medellín, y también en la Institución Educativa Escuela Normal Superior Maria Auxiliadora, del sector de Copacabana, Antioquia. Este ejercicio tuvo como objetivo la definición de diversos conceptos desde las diversas concepciones que los niños y niñas tenían de estos. El otro ejercicio realizado en secundaria, con jóvenes también de la Institución Educativa Escuela Normal Superior Maria Auxiliadora y de la Institución Educativa Manuel J. Betancur, del corregimiento de San Antonio de Prado, de Medellín, se basó en la construcción de historias mediante el parlache, para evidenciar el contexto y realidad que estos habitan. 

Metodología

Para el ejercicio investigativo planteamos dos actividades diferentes: una destinada a los niños de la básica primaria y otra a los jóvenes de grados más avanzados en el bachillerato. Que serán descritas a continuación:

a) Actividad en básica primaria: el parlache, sus palabras y expresiones: una construcción a través de la semántica social.

La primera actividad se desarrolló en los colegios: I.E. Barrio Olaya Herrera y la I.E. Escuela Normal Superior María Auxiliadora en los grados tercero, cuarto y quinto. La actividad fue diseñada y pensada para niños y niñas pertenecientes a todos los grados de la básica primaria, desde los más pequeños hasta los últimos niveles de este ciclo educativo. 

En primer lugar, se les introdujo a los niños y niñas de manera simple a la temática que abordaríamos en la actividad a desarrollar, mediante una explicación verbal, una breve contextualización de varios conceptos y la puesta en escena de diversos ejemplos de distintas índoles en donde pudieran ver reflejados los elementos que trabajaríamos con ellos. De esta manera cuando los niños y niñas tenían una idea de lo que podía significar el parlache y como lo utilizábamos constantemente en los diferentes espacios de convivencia procedimos a narrar las dos partes de la actividad.

La primera parte fue una improvisación en que por parejas salían al frente a recrear una conversación cotidiana, intentando entablar una comunicación común y corriente sin los limitantes académicos o familiares, por poner algunos ejemplos. Luego de esto se procedió con la segunda fase, en la cual se brindaron diferentes palabras utilizadas normalmente entre diferentes grupos sociales de la ciudad de Medellín y sus alrededores. Los niños y niñas podían escribir al frente de cada palabra las diferentes significaciones o acepciones que poseían las distintas palabras.

ANUNCIO
inteligencia_emocional_v2_1.png

De este modo vemos cómo para ciertas palabras los niños llegan a tener hasta once significaciones diferentes (en el caso de la palabra “rata”) y que no son necesariamente la significación propuesta por el DRAE20, pero que de la misma manera es aceptada por las comunidades en diferentes contextos y bajo diversas circunstancias. Estás significaciones se van arraigando y circunscribiendo a la lengua cotidiana y llegan a ser entendidas bajo sus distintos significados en el proceso comunicativo.

b) Actividad en secundaria: El parlache y sus historias: una construcción a través de la semántica social.

Contando con los parámetros de diferente aplicación, es evidente que la actividad en su ejecución corre bastantes configuraciones que el contexto mismo da, explicándolo bien, no es lo mismo aplicar una actividad (independientemente de que su temática cambie) en grados décimo de diferentes lugares, así que esta actividad se prestó para corroborar como ese contexto cambia totalmente la percepción de los estudiantes frente a diferentes problemáticas. 

En ese orden de ideas, las dos actividades arrojan diferentes resultados:

  • San Antonio De Prado. Los modismos y creaciones literarias que se crearon a partir de la actividad arrojan un contexto en los estudiantes más ligado a la alta presencia de las autoridades, así que es poco probable que en sitios como este se les sea llamado Policía y sea remplazado por Aguacate, Tombo, Parca. Las fiestas también hacen parte crítica de la cultura, remplazando términos como en el caso anterior por Farra, La Disco, y como estos mismos espacios se prestan, aparece la sexualidad y la denotación de género marcada por modismos bien utilizados Polla, Pollo, cucho, cucha, panas, lámparas.
  • Aparece bien nombrada pues toda una cultura con raíces en progreso ya a un postconflicto como históricamente lo vivió prado, remplazando maneras formales de referencia haciendo evidente el código que emerge en la investigación.
  • Copacabana. Con las raíces ya nombradas en la etapa Prado, puede verse el crecimiento cultural del parlache con raíces, así que, a pesar de haber un juego de palabras y significaciones doble, no hay tanta riqueza como lo hay en Prado, teniendo en cuenta pues que son diferentes situaciones contextuales y no hubo un ámbito violento tan marcado en la década pasada. Siendo así una pequeña “infección” cercana al auge de crearse más sentidos semánticos a partir del parlache.
  • Generales. Cada contexto crea su parlache a partir de un nicho social. Ej., presencia policial, o fiestas privadas, farras de discoteca, comprar cerca o lejos del centro de la ciudad.
  • No todas las personas entienden el parlache, evitan o se desentienden de su uso llegando a la extrañeza de su uso o su buen interrogante “Jajajaja, ¿eso qué significa?” - Hay sectores de la ciudad más ricos o más pobres de la cultura, sin embargo, puede hacerse entendimiento del mismo por la alta riqueza y presencia de barrios tanto definidos como marginales en la ciudad de Medellín.

Conclusiones y Contribuciones

En los niños se observa que la lengua se construye contextualmente: los niños y niñas del barrio Olaya Herrera, el cual hace parte de un sector marginal de la ciudad de Medellín, relacionan inmediatamente la palabra rata a un ladrón y la palabra goliar al acto de robar; por su parte los niños y niñas del sector de Copacabana, que es una zona con mejores recursos, aunque saben estos significados para estas palabras, las relacionan más directamente al animal y al acto de meter goles, respectivamente.

Resulta evidente que las palabras cobran significado según la necesidad que las personas (en este caso los niños y niñas) tengan al momento de establecer comunicaciones entre sí. Sin embargo, esto no es lo que más nos entusiasma dentro del desarrollo de nuestras actividades y propuestas como maestros en formación, sino que es la cantidad de posibilidades que esto significa a nuestra posición como maestros políticos, formadores de seres políticos: una posibilidad para concientizar a los niños y jóvenes de su realidad social y las maneras de que infieran en ella, de que la transformen.

Lo anterior implica proponer como viable el análisis de la lengua en los niños y jóvenes como una posibilidad pedagógica no sólo para entender su contexto, sino para hacerlos participes del mismo, tanto cultural como políticamente. El análisis debe ser desde la naturalidad del mismo niño, sin forzarlo constantemente a responder bajo unas generalidades de comunicación estandarizadas, sino permitiendo que el niño o joven responda frente al maestro de forma libre y liberadora, exponiendo, en esencia, lo que lo constituye a él y a su medio.

Referencias 
Corbatta, J. (s.f.). Tango y literatura en Antioquia: M. M. Vallejo, Ó. Hernández, M. Rivero, J.J. Hoyos. Recuperado de http://www.banrepcultural.org/sites/default/files/lablaa/literatura/narr... Castañeda, J. I. (s.f.). El parlache: historias de la ciudad. Recuperado de http://www.banrepcultural.org/sites/default/files/lablaa/literatura/narr... M.A.K, H. (1982). El lenguaje como semiótica social. La interpretación social del lenguaje y el significado. Recuperado http://www.textosenlinea.com.ar/academicos/Halliday%20- %20El%20lenguaje%20como%20semiotica%20social%20Caps%201%20-%206%20-%2010.pdf.
Saussure, F. d. (1945). Curso de lingüística general. Buenos Aires, Argentina: Editorial Losada.
Vygotsky, L. S. (1995). Pensamiento y lenguaje: Teoría del desarrollo cultural de las funciones psíquicas. Ediciones Fausto.

Tomado de http://bienal-clacso-redinju-umz.cinde.org.co/IIBienal/memorias/Eje%205_.pdf. pp. 291-298. Título: Los diversos significados y sentidos de las palabras: Intervención pedagógica desarrollada desde el área de semántica de la lengua castellana.

Photo by Nathaniel Shuman on Unsplash